Смысл пословицы «Лес рубят — щепки летят»

***

Подбирая пример, подробно раскрывающий толкование того или иного пословичного выражения, можно остановиться на абстрактном варианте. Но порой пословица настолько прочно связана с вполне опредёленным явлением, периодом или персоной, что становится своего рода своеобразным символом, рождающим у большого количества людей одинаковые ассоциации. В таких случаях, примеры к интерпретации народной мудрости просятся вполне конкретные.

«Лес рубят —щепки летят». Как и большинство пословиц, данный народный афоризм родился из бытового наблюдения. При рубке деревьев (леса) всегда откалываются тонкие древесные пластины, которые из-за интенсивных ударов топора разлетаются в разные стороны. Пословица построена на противоположности «большой —малый», которая служит ступенькой к истолкованию и расшифровки представленной аллегории. «Лес рубят —щепки летят» означает, что при работе над большим и важным делом почти всегда бывают потери, ошибки, просчёты. Несмотря на то, что таких жертв и издержек может быть чрезвычайно много, они все равно не являются достаточным поводом для прекращения основной грандиозной и значительной работы.

Выражение «Лес рубят…» в основном используют в качестве оправдания «побочных эффектов», не влияющих на суть дела, но иногда его употребляют в иных смыслах. Примечательно, что в словаре «Пословиц русского народа» Владимира Даля изречение встречается сразу в нескольких разделах —«Далекое —Близкое», «Молва —Слава» и «Грамота». При этом пословица может немного видоизменяться, но за основу толкования всех вариантов народного афоризма всегда берётся противопоставление «большой—маленький». Например, «В Питере лес рубят, а к нам щепки летят», «В лесу дрова рубят, а в мир щепки летят». В этих случаях говорится о простом народе, которому приходится расплачиваться за решения, принятые руководством того или иного значения.

Довольно часто подобные «решения» своих руководителей воспринимаются людьми как очередная причуда, так как они совершенно не отражают истинные чаяния коллектива, жителей глубинки и т.п. Эти же, а также другие версии рассматриваемого народного афоризма употребляют, когда говорят о каких-либо новостях, дошедших из центра до периферии. Следовательно, при такой интерпретации речения, «щепки » сравниваются не с ошибками и просчётами, а с письмами, слухом, вестями.

Русская пословица, рождённая обыденностью, в определённый период стала знаковой для своего народа, так как характеризовала уже не просто чье-то великое дело, а стиль государственного управления. Зачастую, известное изречение включают в перечень фраз и поговорок любимых Иосифом Сталиным. Точно неизвестно насколько часто прибегал и прибегал ли вообще руководитель огромной страны к данной пословице, но то, что именно при сталинском режиме у неё появился кровавый подтекст, это бесспорно. Так, она стала своего рода оправданием колоссальных человеческих потерь в мирное время. Как уже отмечалось выше, документальных подтверждений использования Сталиным пословицы пока нет, тем не менее в истории зафиксирован факт ссылки на аналог народного изречения одним из сподвижников «вождя». В 1932 году в статье журнала TIME была приведена цитата Лазаря Кагановича по поводу возросшего числа погибших от коммунистического режима: «Зачем стенать по яйцам, когда мы пытаемся сделать омлет».

На первый взгляд, переносный смысл обеих пословиц почти идентичен —продвигаясь к цели, приходится чем-то поступаться. Но если русская мудрость «Лес рубят…» хоть и подразумевает потери, но они совершаются непреднамеренно, тогда как в выражении «Не разбив яиц, омлет не приготовишь» прослеживаться сознательная готовность пожертвовать чем-либо ради желанного результата.

Неважно, какой вариант выбирать для оправданий, намного значимей, будучи причастным к большому делу, чувствовать ответственность не только за его продвижение и результат, но сопутствующие ему неизбежные потери. Как говорится в мудром русском реченье — «Оправдывают не слова, а дела».

В наши дни пословица почти освободилась от зловещего подтекста, привнесённого тридцатыми годами прошлого столетия. Хотя и сегодня эту народную мудрость чаще вспоминают при вынужденном или добровольном соприкосновении с властями, руководством, но уже в контексте критики, например, какого-либо масштабного проекта, реализация и продвижение которого влечёт за собой ущемление и нарушение прав простых граждан. Таким образом, оправдательный характер афоризма уступает место осуждающему. Возможно, со временем, когда каждое общество и государство безоговорочно признает человека своей наивысшей ценностью, выражение перестанет ассоциироваться только с людскими жертвами.

 

***     Авторский материал — копирование запрещено



www.poslovitza.ru © 2012—2024